Keine exakte Übersetzung gefunden für أُدْرَةُ الخُصْيَة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Türkisch Arabisch أُدْرَةُ الخُصْيَة

Türkisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Testis kıskacını getirin.
    ! أدر مشابكَ الخصيةَ
  • Bir zaman Musa , kavmine : " Ey kavmim , benim , Allah ' ın size gönderdiği elçisi olduğumu bildiğiniz halde niçin beni incitiyorsunuz ? " demişti . Onlar eğrilince Allah da kalblerini eğriltti .
    « و » اذكر « إذ قال موسى لقومه يا قوم لم تؤذونني » قالوا : إنه آدر ، أي منتفخ الخصية وليس كذلك ، وكذبوه « وقد » للتحقيق « تعلمون أني رسول الله إليكم » الجملة حال ، والرسول يحترم « فلما زاغوا » عدلوا عن الحق بإيذائه « أزاغ الله قلوبهم » أمالها عن الهدى على وفق ما قدره في الأزل « والله لا يهدي القوم الفاسقين » الكافرين في علمه .
  • Hani Musa , kavmine demişti ki : " Ey kavmim , gerçekten benim sizin için Allah ' tan gönderilmiş bir elçi olduğumu bildiğiniz halde , niçin bana eziyet ediyorsunuz ? " İşte onlar eğrilip-sapınca Allah da onların kalplerini eğriltip saptırmış oldu .
    « و » اذكر « إذ قال موسى لقومه يا قوم لم تؤذونني » قالوا : إنه آدر ، أي منتفخ الخصية وليس كذلك ، وكذبوه « وقد » للتحقيق « تعلمون أني رسول الله إليكم » الجملة حال ، والرسول يحترم « فلما زاغوا » عدلوا عن الحق بإيذائه « أزاغ الله قلوبهم » أمالها عن الهدى على وفق ما قدره في الأزل « والله لا يهدي القوم الفاسقين » الكافرين في علمه .
  • Oysa , benim size gönderilmiş Allah ' ın bir peygamberi olduğumu biliyorsunuz " demişti . Ama onlar yoldan sapınca , Allah da onların kalblerini saptırmıştı .
    « و » اذكر « إذ قال موسى لقومه يا قوم لم تؤذونني » قالوا : إنه آدر ، أي منتفخ الخصية وليس كذلك ، وكذبوه « وقد » للتحقيق « تعلمون أني رسول الله إليكم » الجملة حال ، والرسول يحترم « فلما زاغوا » عدلوا عن الحق بإيذائه « أزاغ الله قلوبهم » أمالها عن الهدى على وفق ما قدره في الأزل « والله لا يهدي القوم الفاسقين » الكافرين في علمه .
  • Ve an o zamanı ki hani Musa , kavmine , ey kavmim demişti , ne diye beni incitirsiniz ve gerçekten de bilirsiniz ki ben , şüphe yok ki Allah ' ın gönderdiği peygamberim size ; derken onlar , eğrilince Allah da gönüllerini gerçekten batıla meylettirdi ve Allah , buyruktan çıkan topluluğu doğru yola sevketmez .
    « و » اذكر « إذ قال موسى لقومه يا قوم لم تؤذونني » قالوا : إنه آدر ، أي منتفخ الخصية وليس كذلك ، وكذبوه « وقد » للتحقيق « تعلمون أني رسول الله إليكم » الجملة حال ، والرسول يحترم « فلما زاغوا » عدلوا عن الحق بإيذائه « أزاغ الله قلوبهم » أمالها عن الهدى على وفق ما قدره في الأزل « والله لا يهدي القوم الفاسقين » الكافرين في علمه .
  • Benim size gönderilen Allah elçisi olduğumu bilip durduğunuz halde , beni neden incitiyorsunuz ? " Onlar bozulup sapınca Allah da onların kalplerini eğriltti .
    « و » اذكر « إذ قال موسى لقومه يا قوم لم تؤذونني » قالوا : إنه آدر ، أي منتفخ الخصية وليس كذلك ، وكذبوه « وقد » للتحقيق « تعلمون أني رسول الله إليكم » الجملة حال ، والرسول يحترم « فلما زاغوا » عدلوا عن الحق بإيذائه « أزاغ الله قلوبهم » أمالها عن الهدى على وفق ما قدره في الأزل « والله لا يهدي القوم الفاسقين » الكافرين في علمه .
  • Benim , Allah ' ın size gönderdiği elçisi olduğumu bildiğiniz halde niçin beni incitiyorsunuz ? demişti . Onlar yoldan sapınca , Allah da kalplerini saptırmıştı .
    « و » اذكر « إذ قال موسى لقومه يا قوم لم تؤذونني » قالوا : إنه آدر ، أي منتفخ الخصية وليس كذلك ، وكذبوه « وقد » للتحقيق « تعلمون أني رسول الله إليكم » الجملة حال ، والرسول يحترم « فلما زاغوا » عدلوا عن الحق بإيذائه « أزاغ الله قلوبهم » أمالها عن الهدى على وفق ما قدره في الأزل « والله لا يهدي القوم الفاسقين » الكافرين في علمه .
  • Benim , Allah ' ın size gönderdiği elçisi olduğumu bildiğiniz halde niçin beni incitiyorsunuz ? " demişti . Onlar eğrilince , Allah da kalblerini eğriltti .
    « و » اذكر « إذ قال موسى لقومه يا قوم لم تؤذونني » قالوا : إنه آدر ، أي منتفخ الخصية وليس كذلك ، وكذبوه « وقد » للتحقيق « تعلمون أني رسول الله إليكم » الجملة حال ، والرسول يحترم « فلما زاغوا » عدلوا عن الحق بإيذائه « أزاغ الله قلوبهم » أمالها عن الهدى على وفق ما قدره في الأزل « والله لا يهدي القوم الفاسقين » الكافرين في علمه .
  • Hani bir vakit Mûsa kendi milletine “ Ey benim milletim ! ” demişti , “ Benim Allah ' ın Resulü olduğumu bildiğiniz halde niçin bana böyle eziyet ediyorsunuz ? ” Onlar batıla meyledince , Allah da onların kalplerini hakkı kabul etmekten , hakka meyletmekten uzaklaştırdı .
    « و » اذكر « إذ قال موسى لقومه يا قوم لم تؤذونني » قالوا : إنه آدر ، أي منتفخ الخصية وليس كذلك ، وكذبوه « وقد » للتحقيق « تعلمون أني رسول الله إليكم » الجملة حال ، والرسول يحترم « فلما زاغوا » عدلوا عن الحق بإيذائه « أزاغ الله قلوبهم » أمالها عن الهدى على وفق ما قدره في الأزل « والله لا يهدي القوم الفاسقين » الكافرين في علمه .
  • Hani Musa , halkına : " Ey halkım , benim , ALLAH ' ın bir elçisi olarak size geldiğimi bildiğiniz halde neden beni incitiyorsunuz ? " demişti . Onlar eğrilince , ALLAH ta kalplerini eğriltti .
    « و » اذكر « إذ قال موسى لقومه يا قوم لم تؤذونني » قالوا : إنه آدر ، أي منتفخ الخصية وليس كذلك ، وكذبوه « وقد » للتحقيق « تعلمون أني رسول الله إليكم » الجملة حال ، والرسول يحترم « فلما زاغوا » عدلوا عن الحق بإيذائه « أزاغ الله قلوبهم » أمالها عن الهدى على وفق ما قدره في الأزل « والله لا يهدي القوم الفاسقين » الكافرين في علمه .